Kamus Umum Bahasa Indonesia susunan W.J.S. Poerwadarminta terbit pertama kali tahun 1953. Pada tahun 1976 cetakan kelima kamus tersebut diterbitkan dalam bentuk baru dengan diubah ejaannya disesuaikan dengan Ejaan Bahasa Indonesia Yang Disempurnakan dan disertai penambahan 1.000 lema baru. Mengingat adanya perubahan dan penambahan itu, cetakan kelima sampai kedua belas diabadikan sebagai edisi …
Kamus ini merupakan pendamping Kamus Besar bahasa Indonesia yang disusun oleh Tim Penyusun dari Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Depdikbud RI. Kamus ini memuat kosakata umum bahasa Indonesia dan istilah-istilah ilmiah dari berbagai bidang studi. Untuk memperjelas arti lema dan sublema, disajikan contoh-contoh berupa kalimat atau frasa. Kamus ini disusun menurut Pedoman Umum Ejaan Bahasa…
Kamus Besar Bahasa Indonesia Edisi Ketiga ini sudah mengalami perbaikan tidak hanya menyangkut batang tubuh, tetapi juga lampiran. Pada edisi ketiga ini Pedoman Umum Ejaan Bahasa Indonesia Yang Disempurnakan, Pedoman Umum Pembentukan Istilah, Pemenggalan Kata, Imbuhan Bahasa Asing, dan Tanda Nomor Kendaraan dikeluarkan dari edisi ini. Sementara itu imbuhan bahasa Indonesia dimasukkan ke dalam b…
Dalam waktu sembilan tahun setelah penerbitan Kamus besar bahasa Indonesia Edisi Kedua Tahun 1991, banyak perkembangan yang terjadi dalam masyarakat Indonesia. Perkembangan itu terlihat dengan bertambahnya kosakata bahasa Indonesia, baik dari bahasa asing maupun dari bahasa serumpun. Kosakata baru yang belum termuat pada edisi kedua itu ditampung pada edisi Ketiga ini. (Jml)
Kamus Besar Bahasa Indonesia Edisi Ketiga ini sudah mengalami perbaikan tidak hanya menyangkut batang tubuh, tetapi juga lampiran. Pada edisi ketiga ini Pedoman Umum Ejaan Bahasa Indonesia Yang Disempurnakan, Pedoman Umum Pembentukan Istilah, Pemenggalan Kata, Imbuhan Bahasa Asing, dan Tanda Nomor Kendaraan dikeluarkan dari edisi ini. Sementara itu imbuhan bahasa Indonesia dimasukkan ke dalam b…
Buku kamis Kata-kata Serapan Asing dalam Bahasa Indonesia ini terdiri atas 8.615 lema. Berisi kata-kata serapan dari bahasa asing yang kebanyakan tidak diketahui oleh pembaca apa sesungguhnya arti dari kata serapan itu. (Jml)
Buku Kamus Sinonim – Antonim Bahasa Indonesia ini merupakan revisi dari buku dengan judul yang sama. Dalam edisi revisi ini disertakan contoh penggunaan kalimat yang sesuai sehingga lebih memudahkan penbaca untuk memahami artinya. Buku ini juga dikemas dalam bahasa yang sederhana sehingga mudah dimengerti, baik oleh kalangan pelajar, mahasiswa maupun umum. (Jml)